手机浏览器扫描二维码访问
而听到查尔斯的说法,方墨也有点惊讶的看了他一眼:“大查子,你这心灵感应的能力见长啊……都已经能感知到我的模因污染了吗?”
当然说是模因污染。
但方墨指的其实是自己汉化模组的能力。
汉化模组作为功能性模组之一,它的力量自然也是极为强大,要知道方墨的学习成绩很差,本身是不会任何一门外语的。
但这个诡异的汉化模组……它竟然荒谬到可以无差别的翻译任何语言,甚至除了人类之外的语言它都能翻译,就比如克苏鲁世界中的外神,以及一些拥有灵智的野兽,怪物。
而且比普通翻译能力更恐怖的是……
它甚至能翻译梗。
就拿方墨最喜欢的谐音梗来举例子吧,先前狼叔开车撞树,方墨说的明明是竖,而在英文中竖vertical和树tree压根就是两个完全不同的单词,发音也完全不一样。
可狼叔就是很诡异的把竖听成了树。
这已经不是翻译了,而是一种强制性的精神污染。
它会扭曲所有人的认知,强行将他们的母语进行汉化,并且这些人自己完全意识不到这一点,都以为方墨是在用母语跟他们交流。
日漫角色会认为方墨在说日语。
美漫角色则会认为方墨拥有一口流利的英语。
甚至就连波奇,修格斯,小废柴,都会认为自己主人特别擅长猫狗叫之类的。
而且最离谱的是这个汉化并不仅仅只是声音,如果方墨想的话,他甚至还能用字幕文字的方式表达自己的想法,并且没有人能意识到这其中的问题。
举个例子的话就是别人问方墨在看什么,他表示自己看四大名着的xi,you,ji,但如果他想的话,那么这句话就会通过字幕文字的方式进行表达,即方墨表示自己在看四大名着中的希犹记。
那假设尼克·弗瑞听到了方墨的回答,他肯定马上就会吐槽了啊。
这他妈是哪国的四大名着?
而即使这样,这种奇葩的翻译也不会让尼克·弗瑞觉得奇怪,就像是某种心灵暗示一样,他会认为这很正常,没什么值得深究的。
说实话方墨都已经习惯这种汉化模组带来的便利了。
只不过让他没想到的是。
查尔斯竟然能察觉到这其中的不对劲。
“不愧是即将坐上黄金马桶的男人,你这洞察确实牛逼。”方墨直接对查尔斯竖起了一根大拇指:“来,我给你扣个6。”
“合着马桶这一关我就过不去了是吧?”
查尔斯无奈的叹了口气:“咱们能不能先谈谈正事,埃里克那家伙到底又在谋划些什么?”
“哦,那货研究了一个机器。”
方墨耸了耸肩,对于剧透他一直都是无所谓的:“那机器能抽取……”
然而这话才刚说到一半,突然一阵敲门声响起,紧接着一个酒红色头发的女人就从外面走了进来,有点着急的说道:“x教授,刚刚那个昏过去的男人醒过来了,正在外面大闹呢!”
“琴,你这……”
查尔斯见到这一幕顿时暗道不好。
然而就跟他想的一样,方墨听到罗根醒过来之后,说到关键处的话语顿时戛然而止,转而扭头看向了这个女人。
“什么!你说我家狼叔醒了?”
他曾是圣殿国王,四大洲只手遮天,却因心爱女人的背叛,险些命丧黄泉。为复仇,他踏上回归路。在酒吧昏暗的角落,有佳人绝色,一个精彩纷呈的故事,就此展开...
穿越成了光明神,从此开启招收信徒,发展神国,称王称霸,为所欲为的羞耻日子...
啥,老子堂堂的漠北兵王,居然要当奶爸?好吧,看在孩子他妈貌若天仙的份儿上,老子勉强答应了...
心潮澎湃,无限幻想,迎风挥击千层浪,少年不败热血!...
陆家有两个女儿,小女儿是天上的月亮,大女儿是阴沟里的死狗。陆妈你长得不如你妹妹,脑子不如你妹妹,身材不如你妹妹,运气不如你妹妹,你有什么资格过得好,有什么资格幸福?陆微言姐姐,你的钱是我的房子是我的,你男朋友也是我的。你就安心地当又穷又没人要的老处女吧。陆一语凭什么?我也肤白貌美大长腿好么?分分钟能找个男人嫁了。陆一语的男友被她亲妹妹抢了,她的建筑设计图被她妈妈转手卖了。就在她因偷卖设计图面临坐牢时,一个她从未敢肖想且权势涛天男人出现了。霍予沉看了看手表,还有半个小时民政局关门,你知道该怎么做。...
穿越成了光明神,从此开启招收信徒,发展神国,称王称霸,为所欲为的羞耻日子...